博海拾贝 文摘 做一个在历史上留下痕迹的人有多难?

做一个在历史上留下痕迹的人有多难?

| 答主:阿伦戴尔柳小七

1905 年 6 月,爱因斯坦在德国物理年鉴上发表了《论动体的电动力学》、也就是后来举世闻名的「狭义相对论」。文章的结尾几乎没有任何引用文献,但是特别感谢了他在专利局,为他摸鱼翘班打掩护的好哥们——米凯雷·安杰洛·贝索(Michele Angelo Besso)。

贝索闻讯后,激动的抱住了爱因斯坦,他说:「亲爱的阿尔伯特,你把我拉进了历史。」

所以,周围要是有疑似大佬,赶紧抱紧了。

| 答主:Iris

不难,运气好点就可以,不信你看以下几位。

1. 桃花潭水深千尺,不及____送我情?

2. 吾与城北____孰美?

3. 送东阳____序。

4. 念无与为乐者,遂至承天寺寻____。

5. 庆历四年春,____谪守巴陵郡。

6. 腾蛇起凤,____之词宗;紫电青霜,____之武库。

7. 白雪歌送____归京。

8. 南阳____,高尚士也。闻之,欣然规往。

9. 总之还有很多……

果然,运气比努力更重要……

| 答主:小破孩

南北朝时期,宇文泰和高欢作战。

宇文泰手下有一个小兵找到了藏在桥洞下落单的敌方大将高敖曹。高敖曹对他说:「来,于尔开国公」(拿我的头去换个开国公爵吧!)

宇文泰回去没有给他开国公,而是给这个小兵赏了绢一万匹。但是西魏当时没那么多钱,就约定分期付款,据说一直分了 43 年,历经西魏、北周、隋朝,直到杨坚篡位建立隋朝都没还完……

重点是,至今我们都不知道这位小兵姓什么叫什么。

| 答主:司马新

不好说呢,笑。

我当初加入 52PC 汉化组的时候,它的宣传语就有一句,大意是 P 社游戏都很小众,如果你首先翻译了一个词,大概率就会永远沿用下去了。

说实话这句确实打动我了,我投身汉化的确有这方面考虑。我后来翻译了不少 CK2 里的人名,当然都是中文世界从未出现的,大概率会沿用到 CK3、CK4 或者什么时候,然后被哪个 UP 主翻出来做成视频,然后就在互联网作为模因永远留存了。

我后来领头汉化了《克里姆林宫危机》,参与汉化了《东德情怀》,还有一些别的七七八八,留的都是网名。如今这些资源发布贴也随着爬虫进入了百度和谷歌的服务器,我觉得这俩公司大概率能活的比我久,甚至可能随着屎山永远存在下去。虽然是网名,但是也足够了,一想到有一个晶体管的 01 为了记载我的名字而翻转,也算新概念名留青史了。

我在想,等我哪天整出来一个「常凯申」级别的大活,你们都会永远记住我的,哈哈哈。

| 答主:火火火火火

不难,只要淘气就行。

比如这个叫燕三太的孩子。三星堆的珍贵文物,却被这个孩子刻上了自己的名字,每天被几万名游客瞻仰。

来源:知乎日报

本文来自网络,不代表博海拾贝立场,转载请注明出处:https://www.bohaishibei.com/post/97585/
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
Telegram
返回顶部