博海拾贝 文摘 微语录精选0316:一哭二闹三上退休… ​​​

微语录精选0316:一哭二闹三上退休… ​​​

1.jpg

@贝吉塔IV:有个小姐姐说,她在杭州找对象
“宁愿找个无房户,也不找19年后的接盘侠”

@萧湘13ultra
同事向我抱怨说,最近连续招的三个候选人,收到offer后都拒了,还得继续招。
我化身老胡,安慰她道,「说明就业市场景气了,对我们的工作是利好」。 ​​​

上学的时候,学习成绩是代表你潜力的最重要指标;但从你的第二份工作起,大部分人就不再在意它了。

服了我,在广东博物馆里,展出了蛇的骨骼。旁边一个小男孩边看边惊叹:妈妈,这是怎么吃的这么干净的啊?

恐龙的近亲是鸟和鸡,那恐龙肉得有多他妈好吃啊。

一说到时光穿越,
很多人都会讨论回到过去的任何小改变,可能会对现在造成巨大的影响。
却没人思考当下他们做出的任何小改变,同样也会对未来造成巨大的影响。

建议大家常备一些公式答案。不要向编制爱好者解释你的职业,一律回答“无业”。不要和实用主义者谈论热爱,被问就说“暴富”。真诚是一种珍贵的品质,所以不能滥用。从前我以为毫无保留是美德,错把寒暄当作告解,常让无心之问变成价值冲突。后来我意识到说废话也是一种美德,向你提问的人大多对你的答案不感兴趣,所以你也别急着和生活玉石俱焚,说废话吧,废话是生活继续的润滑剂,今天再问我喜欢什么样的人,我只说“女大学生”,就此一条,雷打不动。

晚上和广州医科大学一附院“刀神”何教授一起吃饭,问他肺癌是不是大部分都是抽烟抽的?教授答:大部分都是基因突变导致的。

吓人和浪漫之间的区别就在于两者是否都获得了快乐。

@严锋:历史上,有四次翻译活动对中国文化产生了巨大影响。一是古代以玄奘、鸠摩罗什等为代表的佛经翻译。二是近代以严复、林纾为代表的对外国文化的翻译。三是文革后以三联、商务印书馆、上海译文等出版社为代表的对世界现代人文社科著作的系统翻译。四是新世纪草根字幕组自发组织的对海量影视和网络学习材料的翻译。致敬在所有的时代帮助我们打开世界大门的人。

本文来自网络,不代表博海拾贝立场,转载请注明出处:https://www.bohaishibei.com/post/81185/
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
Telegram
返回顶部